Sangean DMS-37BT (V1) User Manual

Browse online or download User Manual for Radio Sangean DMS-37BT (V1). Sangean DMS-37BT (V1) Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - DMS-37BT

Version 1中文FDMS-37BT

Page 2

65Options Bluetooth sur la télécommandeVotre radio dispose de l’option pour être contrôlée par une application installée sur un iPhone Apple, iPod

Page 3 - Table des matières

66FFaire fonctionner votre système sonore – DAB1. Déployez entièrement l’antenne télescopique. Si votre système sonore est en mode veille, appuyez

Page 4

67Sélectionner une station - DAB1. Lorsque l’unité est en mode DAB, la ligne supérieure de l’écran afche normalement le nom de la station actuell

Page 5

68FModes d’afchage - DABVotre radio dispose d’un éventail d’options d’afchage lorsqu’elle est en mode radio DAB.1. Appuyez sur la touche Info pour c

Page 6

69Trouver de nouvelles stations - DABAu l du temps, des nouvelles stations peuvent devenir disponibles. Pour trouver de nouvelles stations, procédez

Page 7 - Télécommande

70FRéglage manuel - DABLe réglage manuel vous permet de régler directement sur les divers canaux de la bande DAB.1. Appuyez brièvement sur la touche M

Page 8

71Réglages du contrôle de portée dynamique (DRC) – DAB seulementLe DRC permet d’obtenir des sons plus doux plus agréables à écouter lorsque votre radi

Page 9 - Fonctions de la télécommande

72FEffacer des stations – DAB seulementAvec le temps, certains services DAB peuvent cesser d'être diffusée ou peuvent changer d’endroit et par l

Page 10

73Utilisation de la radio – recherche de station FM1. Déployez entièrement l’antenne télescopique.2. Appuyez sur la touche Marche/Veille pour allumer

Page 11

74FRéglage manuel - FM1. Appuyez sur la touche Marche/Veille pour allumer la radio. 2. Appuyez brièvement sur la touche Source pour sélectionner la ba

Page 12 - Services secondaires - DAB

57L'application SangeanR permet le contrôle distant du DMS-37BT de Sangean fonctionnant sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou Smartphone Android,

Page 13 - Modes d’afchage - DAB

75Modes d’afchage - FMVotre système sonore a quatre options d’afchage pour le mode radio FM.En plus du contenu audio du programme, les données sont

Page 14

76FEnregistrer des stations en présélectionVous pouvez enregistrer vos stations radio DAB et FM préférées sur les mémoires de stations présélectionnée

Page 15 - Réglage manuel - DAB

77Version du logicielLa version du logiciel ne peut être changée, cette fonction est pour votre référence uniquement.1. Pour voir les versions du logi

Page 16

78FDisque compactN’utilisez que des CD audio qui ont le symbole .N’utilisez que des CD de taille entière (12 cm de diamètre) avec le système

Page 17

79Insérer un CDAssurez-vous que le lecteur CD est vide avant d’insérer un disque. Si un disque se trouve dans le lecteur, alors l’indicateur CD s’allu

Page 18

80FLire un CD1. Appuyez sur la touche Lecture / Pause pour commencer la lecture du disque. L’affichage afchera le numéro de la première piste.2.

Page 19 - Stéréo / mono FM

81Sélectionner une piste de votre choix1. Pour les numéros de piste 1-9, appuyez sur la touche numérique correspondante. Pour les numéros de piste

Page 20 - Modes d’afchage - FM

82FProgrammation de piste CDEn plus de la lecture complète du CD, des pistes sélectionnées, ou une sélection aléatoire, le lecteur CD vous permet de p

Page 21

83Mode CD / MP3 / WMALe DMS-37BT est capable de lire des CD-R et des des CD-RW contenant des chiers MP3 et WMA. Dans cette section, nous considérons

Page 22 - Version du logiciel

84FLire un CD MP3 / WMA1. Appuyez sur la touche Lecture/pause pour commencer la lecture du CD. L’écran afchera le premier dossier et les numéros

Page 23 - Disque compact

58FTable des matièresPrésentation ... 59-65 Commandes et connexions ...

Page 24 - Insérer un CD

85Sélectionner un chier spécique1. Pour les numéros de piste 1-9, appuyez sur la touche numérique correspondante. Pour les numéros de piste dix

Page 25 - Sélectionner une piste

86FUtiliser des cartes SD ou des dispositifs de mémoire USBLes cartes Secure Digital (SD ou SDHC) et les dispositifs de mémoire USB peuvent être utili

Page 26

87Lecture de chiers MP3 ou WMA – SD / USB1. Appuyez sur la touche Lecture/pause pour commencer la lecture de la carte SD - clé USB. L’écran afch

Page 27 - Programmation de piste CD

88FSélectionner un chier spécique1. Pour les numéros de piste 1-9, appuyez sur la touche numérique correspondante. Pour les numéros de piste dix

Page 28 - Mode CD / MP3 / WMA

89Enregistrer sur SD / USBVotre système sonore DMS-37BT a été conçu pour vous permettre d’enregistrer sur des dispositifs de mémoire SD / SDHC

Page 29 - Sélectionner un chier

90FFaire un enregistrement continuSi vous enregistrez depuis un CD, l’enregistrement commencera depuis le début de la piste en cours de lecture. Cha

Page 30 - Passer à un autre dossier

91Enregistrer des chiers MP3 / WMA depuis des CD / SD / USBEn plus de pouvoir enregistrer depuis des sources conventionnelles, le DMS-37BT peut aussi

Page 31

92FEffacer et formater une carte SD / Clé USBApres avoir enregistré des chiers sur un media SD ou USB, vous voudrez peut-être par la suite les efface

Page 32

93Effacer et formater des contenus.Effacer tous les chiers1. Avec le système sonore en mode SD ou USB, et avec le media insérée, maintenez la touche

Page 33

94FÉcouter de la musique par BluetoothVous devez coupler votre appareil Bluetooth avec votre radio avant de pouvoir relier automatiquement

Page 34 - Effectuer un enregistrement

59Commandes et connexions (avant)1. Touche Veille2. Capteur de la télécommande3. Touche d’éjection du CD4. Fente CD5. Touche Source6. Touche media13.

Page 35

95Jouer de la musique par Bluetooth1. Une fois que votre appareil et le DMS-37BT sont couplés vous pouvez commencer à jouer de la musique par Blue

Page 36

96FRégler l’horloge manuellementLe DMS-37BT réglera son horloge automatiquement lorsque réglée sur une station de radio DAB ou sur une station FM qui

Page 37

976. Appuyez brièvement sur la touche Select pour conrmer le réglage des minutes. Les chiffres des années sur l’écran commenceront à clignoter.7.

Page 38

98FProgrammation d'enregistrement - DAB / FML'enregistrement programmée est disponible sur DAB et FM sur des cartes SD/SDHC ou sur des dispo

Page 39

994. Appuyez sur Réglage +/- pour sélectionner l’option de votre choix et appuyez sur la touche Select pour conrmer le paramètre. Once: l’enre

Page 40

100F3-123-123-1210. Appuyez sur la touche Réglage +/- et appuyez sur la touche Select pour choisir la station présélectionnée. À présent l'

Page 41 - Régler l’horloge manuellement

101Afcher l'enregistrement programmé1. Appuyez sur la touche Enregistrer ( ) de la télécommande.2. Suivez les étapes décrites plus haut pou

Page 42

102FContrôle de luminosité en veilleLa luminosité de l’écran lorsque l’unité est en mode veille peut être réglée. Si vous utilisez l’unité dans une ch

Page 43

103Fonction équaliseurLe son de votre système sonore peut être réglé pour convenir à vos préférences en fonction du contenu que vous écoutez. Le DMS-3

Page 44

104FContrôle des basses5. Appuyez sur la touche Equalizer pour circuler entre les modes jusqu'à ce que « Bass » apparaisse sur la ligne supér

Page 45

60FCommandes et connexions (arrière)19. Prise écouteurs20. Prise entrée auxiliaire 121. Fente USB (pour la lecture, l'enregistrement, le chargeme

Page 46 - Annuler un enregistrement

105Prise d’entrée auxiliaireUne fente d'entrée auxiliaire stéréo 3,5 mm est située sur le panneau frontal de votre système sonore et trois fentes

Page 47

106FPrise écouteursUne fente pour écouteurs stéréo 3,5 mm est équipée à l’arrière de votre récepteur digital pour l’utilisation avec casque ou écouteu

Page 48 - Contrôle des aigus

107Sensibilité du panneau de contrôle tactileLa sensibilité de l’écran tactile peut être réglée. Le réglage par défaut permettra un fonct

Page 49 - Fonction Mute (Muet)

108FRéinitialisation systèmeSi votre radio ne fonctionne pas correctement, ou que certains chiffres ne s’afchent pas sur l’écran, procédez à la démar

Page 50 - Prise sortie de ligne

109Charger avec la prise USB● La prise USB peut également servir d'alimentation pour une clé USB uniquement avec un maximum de 1A et 5V et pou

Page 51 - Enlever l’antenne

110FPrécautionsN’exposez pas votre radio à l’eau, la vapeur ou l’humidité ou au sable. Ne laissez pas votre radio là ou une chaleur excessive

Page 52

111L’entreprise se réserve le droit de modier les spécications sans notication.Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuill

Page 53 - Réinitialisation système

6123. Fente sortie haut-parleur (gauche/droite)24. Antenne Bluetooth25. Fente sortie de ligne26. Fente entrée auxiliaire 2/3/427. Fente micro USB pour

Page 54 - Mise à jour de logiciel

62FTélécommandeTouche Marche / VeilleTouche muetTouche numérique 1-100Touche dossier suivant / précédentTouche réglage arrière / retour rapideTouche m

Page 55 - Précautions

63Remplacement des piles de la télécommande1. Enlevez le couvercle de piles à l’arrière de la télécommande en appliquant une pression sur la langu

Page 56 - Spécications

64FConnexion du système de haut-parleur1. Déroulez les ls des haut-parleurs et connectez les sorties Let R du haut-parleur.REMARQUE: Sur les ls

Comments to this Manuals

No comments