Sangean DT-220V User Manual

Browse online or download User Manual for Recorders Sangean DT-220V. Sangean DT-220V User Manual [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instruccions de manejo

DT-220VOperating instructionInstruccions de manejoGBE

Page 2

9GB Display backlightPressing the Light button will switch on the displaybacklight and illuminate the display for approximately7 seconds. Lock switc

Page 3

10 Headphone socketIn addition to the built in earphones, your radio isprovided with a headphone socket. This allows you touse different types of ear

Page 4 - Display

11GB Troubleshooting/Reset buttonIf your radio fails to operate correctly or some digitson the display are missing or incomplete, carry outthe follow

Page 6 - Wake to alarm

Controles Antena telescó pica Pantalla Presintoní as 6-10 Botó n Pantalla Botó n de estéreo/mono/alarma Botó n de

Page 7

Instalació n de las pilas1. Coloque la radio hacia abajo.2. Pulse el pestillo y deslí celo en la direcció n que marca la flecha.3. Levante la tap

Page 8 - AM(MW) tuning step

Configuració n de la horaEl reloj se pondrá en marcha al instalar las pilas.Cuando se instalen por primera vez, la pantallamostrará 0:00.Nota: La ho

Page 9 - Display modes

Configuració n de la hora de la alarma1. Compruebe que la radio está apagada.2. Pulse y mantenga pulsado el botó n Alarm durante más de 2 segundo

Page 10 - Earphones

Funcionamiento de la radio: sintonizació n por bú squeda1. Encienda la radio pulsando el botó n Power.Nota:La radio está configurada de fábrica par

Page 11 - Mono button

Funcionamiento de la radio: sintonizació n manual1. Encienda la radio pulsando el botó n Power.2. Seleccione la banda que desee pulsando el botó n

Page 13

Salto de sintonizació n de AM(MW)En Europa y otras partes del mundo, los saltos desintonizació n de la banda de AM (MW) son de 9 kHz,en América, son

Page 14 - Pantalla

Presintonizació n de emisorasPuede almacenar hasta 10 emisoras por cada banda:FM, AM (MW) y TV, lo que hace un total de 30emisoras presintonizadas.1

Page 15 - Sustitució n de las pilas

Modos de presentació nCon la radio encendida, pulse el botó n Display paracambiar entre frecuencia y hora normal. Luz de fondo de la pantallaAl pul

Page 16 - Configuració n de la hora

AuricularesLos auriculares acoplados a la radio disponen de unsistema de rebobinado automático para facilitar sualmacenamiento.1. Tire suavemente de

Page 17 - Alarma despertador

Adaptador de CA (no incluido)El adaptador de CA para usar con esta radio debesuministrar 3 V de CC y 200 mA en la patilla centraldel negativo.Insert

Page 18 - Funcionamiento de la radio:

Solució n de problemas, botó n de reinicioSi la radio no funciona correctamente o faltan, oaparecen incompletes, algunos dí gitos en la pantalla,re

Page 21

3GB Controls Telescopic Aerial Display Preset 6-10 Display button Stereo/Mono/Alarm button

Page 22 - Interruptor de bloqueo

4 Installing batteries1. position the radio face down.2. Press the catch and slide in the direction of the arrow.3. Lift up the battery cover.4. I

Page 23 - Conexió n para auriculares

5GB Setting the alarm time1. Ensure that the radio is switched off.2. Press and hold down the Alarm button for more than 2 seconds until the hours

Page 24 - Botó n Mono

6 Operating the radio-search tuning1. Switch on your radio by pressing the Power Button.Note: The radio is originally set to be 90 minutes auto

Page 25 - Especificaciones

7DGB Operating the radio – manual tuning1. Switch on your radio by pressing the Power button.2. Select the desired waveband using the Band button.

Page 26

8 Presetting stationsYou may store up to 10 stations each on FM, AM(MW) and TV bands giving a total of 30 presetstations.1. Tune into the required st

Comments to this Manuals

No comments