Sangean DCR-10 (V1) User Manual

Browse online or download User Manual for Radio Sangean DCR-10 (V1). Sangean DCR-10 (V1) Manual del usuario [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Version 1

DCR-10Version 1E

Page 2

125Mando a distanciaA.B.C.D.E.F.G.H.I.J.K.L.M.N.O.P.Q.R.S.T.U.Botón On/StandbyBotón MuteBotones numéricos 1-10/0Botón Folder UpBotón Tuning Down/Rewin

Page 3 - Índice de contenido

126ECambio de las baterías del mando a distancia1. Quite la tapa de baterías de la parte trasera de su mando a distancia aplicando presión sobre el

Page 4

127Uso de la radio por primera vez1. Coloque su radio en una superficie plana.2. Inserte el cable de alimentación en la entrada de corriente de la

Page 5 - Introducción

1282EUso de su radio – DAB+1. Si su radio está en el modo de suspensión, pulse el botón Standby/Sleep para encenderla.2. Pulse y suelte el botón So

Page 6 - Controles y conexiones

129243Seleccionar una estación – DAB+1. Cuando la unidad esté en el modo DAB+, la línea inferior de la pantalla de texto mostrará normalmente el no

Page 7

13012EServicios secundarios – DAB+1. Algunas estaciones de radio pueden tener uno o más servicios secundarios vinculados con ellas. Si una estación

Page 8

131Modos de visualización – DAB+Su radio tiene una gama de opciones de visualización en elmodo DAB+.1. Pulse el botón Info repetidamente para cambiar

Page 9 - Iconos de pantalla

132Ee.f.g.i.FechaCanal y frecuenciaBitrateFuerza de señalMuestra la fecha actual.Muestra el número de canal y lafrecuencia de la estación de radioDAB+

Page 10 - Mando a distancia

13321Buscar estaciones nuevas – DAB+Nuevas estaciones podrían estar disponibles con el paso del tiempo.Para buscar estaciones nuevas haga lo siguiente

Page 11

1342,4,61-3ESintonización manual – DAB+La sintonización manual le permite sintonizar directamente losdiferentes canales de la banda DAB+.1. Pulse y su

Page 12

117“Made for iPod” (“Hecho para iPod”) significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado específicamente para conectarse con uniPod y que ha sid

Page 13 - Uso de su radio – DAB+

1352,41-3Ajuste de orden de estaciones – DAB+Su radio ofrece 3 ajustes de orden de estaciones a elegir.Los ajustes de orden de estaciones son alfanumé

Page 14

136EAlfanuméricoGire el control Tuning hasta que aparezca “ALPHA.” en la pantalla.Esta opción hará que las estaciones DAB+ seordenen alfanuméricamente

Page 15 - Servicios secundarios – DAB+

1372-3,54,6Ajuste de control de gama dinámico (DRC)DRC puede hacer que los sonidos más bajos sean más fáciles deescuchar cuando utilice su radio en un

Page 16 - Modos de visualización – DAB+

138324,68EUso de su radio – Sintonización de búsqueda FM1. Extienda completamente el cable antena.2. Pulse el botón Standby/Sleep para encender su rad

Page 17

1392135Sintonización manual – FM1. Pulse el botón Standby/Sleep para encender su radio.2. Pulse y suelte el botón Source para seleccionar la banda

Page 18

1401,21,2EFM estéreo / mono1. Si recibe una estación FM con señal débil podría oírse un siseo. Para reducirlo pulse y sostenga el control Tuning, y

Page 19 - Sintonización manual – DAB+

141Modos de visualización – FMLa radio tiene seis opciones de visualización para el modo deradio FM. Además del contenido de audio del programa, el si

Page 20

142Ed.e.f.Nota:Cuando esté sintonizada la banda FM, la visualización deinformación solo estará disponible cuando la radio pueda recibirinformación RDS

Page 21 - Conjunto

1433Preprogramar estacionesHay 5 estaciones preprogramadas para la radio FM y 5 para la DAB+.Se usan del mismo modo en cada banda.1. Pulse el botón St

Page 22

14432ESintonizar una estación preprogramada1. Pulse el botón Standby/Sleep para encender su radio.2. Elija la banda deseada pulsando el botón Source.3

Page 23

118EÍndice de contenidoImportantes instrucciones de seguridad ... 118-119Introducción ...

Page 24 - Sintonización manual – FM

14523-54,6Ajuste de sensibilidad de búsqueda – FMSu radio normalmente buscará transmisiones FM de fuerzasuficiente para permitir una buena recepción.

Page 25 - FM estéreo / mono

1463-5EUso de la función de retroceso de su radioCon una sola pulsación del botón Rewind podrá poner su estaciónfavorita en espera cuando se vea inter

Page 26 - Modos de visualización – FM

1472Uso de tarjetas SDPueden usarse tarjetas Secure Digital (SD o SDHC) con el DCR-10para reproducir archivos MP3 o WMA. El DCR-10 también puedegrabar

Page 27

14831,221EReproducir archivos MP3 / WMA – Tarjeta SD1. Pulse el botón Play/Pause para empezar a reproducir la tarjeta SD. La pantalla mostrará los

Page 28 - Preprogramar estaciones

1491Función de búsqueda1. Cuando la tarjeta SD esté en el modo de reproducción o de detención, pulse y sostenga el botón Fast-forward o Rewind.

Page 29

150EGrabar a la tarjeta SDSu radio DCR-10 se diseñó para permitirle realizar grabaciones a lastarjetas SD / SDHC. Las grabaciones se hacen en el forma

Page 30

1513,4Realizar una grabación1. Seleccione la fuente deseada para grabar (DAB+ o FM). Fije el volumen de audición deseado (el volumen de la grabació

Page 31

15243EConexión iPodSu radio DCR-10 tiene una función de dock para iPod que le permitereproducir directamente archivos de audio digitales y pistas sono

Page 32 - Insertar y quitar tarjetas SD

153213Navegar su iPod1. Use el botón Menu del mando a distancia para navegar a los menús superiores de su iPod.2. Use los botones Folder Up o Down

Page 33 - Seleccionar un archivo

1542131EReproducir un archivo en su iPod1. Cuando haya encontrado el archivo deseado use el botón Select para empezar a reproducir el iPod (o el bo

Page 34 - Para saltar a otra carpeta

119Importantes instrucciones de seguridad1. Lea y entienda todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de utilizar la radio.2. C

Page 35 - Grabar a la tarjeta SD

1551-34Reproducción repetida de archivos de su iPodHay varios modos de repetición de reproducción de archivos ensu iPod, y para reproducir la tarjeta

Page 36 - Realizar una grabación

156ESu DCR-10 funciona con los siguientesmodelos iPod:

Page 37 - Conexión iPod

1572,4,6-8,102,3,5-10Reloj y alarmasAlarmasSu radio DCR-10 tiene dos alarmas, las cuales pueden fijarse paradespertar con DAB+, radio FM, tarjeta SD,

Page 38 - Navegar su iPod

158E7. Gire el control Tuning para elegir los minutos de la alarma y después pulse y suelte el botón Select para introducir los minutos. La frec

Page 39

15911. La alarma se habrá fijado y la unidad volverá a la pantalla anterior. El indicador de alarma (Alarma 1 ó 2) se mostrará en la pantall

Page 40 - Cancelar repetición

160ECancelar alarmas1. Cuando esté sonando una alarma podrá cancelarse pulsando el botón Standby/Sleep.2. Para cancelar una alarma en cualquier otr

Page 41

1612Función de temporizaciónSu radio puede ajustarse para que se apague después de untiempo predeterminado. El ajuste de temporización puede fijarseen

Page 42 - Reloj y alarmas

1622-121-2,4-8,10-12EFijar la hora manualmenteEl DCR-10 fijará la hora automáticamente cuando sintonice unaestación de radio DAB+ o una estación FM qu

Page 43

1635. Gire el control Tuning para cambiar los dígitos de la hora según sea necesario. Pulse y suelte el botón Select para confirmar el ajuste de

Page 44

1642,31-3E12. Gire el control Tuning hasta que el año deseado se fije. Pulse y suelte el botón Select para confirmar el año y completar el a

Page 45 - Retraso de alarma

120EIntroducciónEl radio reloj de sintonización digital DAB +/FM-RDS/grabación contarjeta SD/entrada Aux Sangean DCR-10 viene con la siguientevariedad

Page 46 - Función de temporización

165Ajustes de pantalla y audioControl de brilloEl brillo de la pantalla puede ajustarse. Si usa la unidad en su alcoba,quizá prefiera un nivel de bril

Page 47 - Fijar la hora manualmente

1661EFunción de ecualizaciónEl sonido de su radio puede ajustarse para adecuarse a su gustopersonal según el material que esté oyendo. El DCR-10 tiene

Page 48

167232,4Control de graves2. Gire el control Volume hasta que “USER SET” aparezca en la línea inferior de la pantalla de texto. Después pulse y suel

Page 49 - Fijar la hora usando RDS CT

168565,7EControl de agudos5. Pulse el control Volume y gire el control Tuning hasta que “USER SET” aparezca en la pantalla. Pulse el botón Select d

Page 50 - Ajustes de pantalla y audio

1691Función de silenciamientoPulsar el botón Mute silenciará el audio de los altavoces.1. Pulse el botón Mute para silenciar el sonido. “MUTE” aparece

Page 51 - Función de ecualización

170ESalida de líneaUna salida de línea de 3.5 mm está incluida en la parte trasera desu radio para que la señal de audio se alimente a un amplificador

Page 52 - Control de graves

1713,41,2,4InformaciónReinicio de sistemaSi su radio está funcionando irregularmente, o si faltan oestán incompletos algunos dígitos de la pantalla, l

Page 53 - Control de agudos

172EVersión de softwareLa visualización de versión de software no puede alterarse y seofrece únicamente como referencia.1. Pulse y sostenga el control

Page 54 - Entrada auxiliar

173EspecificacionesRequisitos eléctricosSuministro DC 12V ~/ 1AGama de frecuenciasFM: 87.5 – 108 MHzDAB+: 174.928 – 239.200 MHzEspecifica

Page 56 - Información

1211.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.Botón Snooze/DimmerSourceBotón Standby/SleepControl Volume/TonePreset 1/Folder downPreset 2/Fast backwardPreset

Page 57 - Versión de software

12216.17.Pantalla LCDSensor del mando a distanciaAltavoces18.EControles y conexiones

Page 58 - Especificaciones de circuito

12319.20.21.22.23.24.Salida para auricularesEntrada DCRanura para tarjetas SDAntena FMEntrada AuxSalida de líneaControles y conexiones

Page 59

124EIconos de pantallaA.B.C.D.E.F.G.H.I.J.Indicador PMHoraBarra de señalIcono RDSIcono CT (hora de reloj)Icono Alarma 2Icono Alarma 1Frecuencia/inform

Comments to this Manuals

No comments